Grabowski-Sagen für die ganze Familie zum Hören und Anschauen. Foto: Mittendrin.pl
Katarzyna Gierszewska-Widota (Sprecherin), Agata Zarzycka-Piwińska (Illustrationen) und Mateusz Ulański (Animationen und Vertonung) ist das Team, das die Sagen und Märchen von Elisabeth Grabowski vertont und in bewegten Bildern in Deutsch und Polnisch herausbrachte.
Die Erzählungen „Sagen und Märchen aus Oberschlesien“ von Elisabeth Grabowski sind erstmals 1922 in Breslau erschienen. 2020 wurden sie im Haus der Deutsch-Polnischen Zusammenarbeit ins Polnische übersetzt und zweisprachig herausgegeben.
Die meisten Texte sammelte die Autorin seit 1870, also seit ihrer Kindheit.
Elisabeth Grabowskis „Sagen und Märchen aus Oberschlesien“ ist eine Fundgrube an Wissen, Legenden, Märchen, Geschichten und Traditionen aus dem 19. und 20. Jahrhundert.
Elisabeth Grabowski (1864–1929), Schriftstellerin und Folkloristin, wurde in Ratibor geboren. Sie lebte später einige Zeit im Oberschlesischen Industriegebiet, in Ungarn und in Berlin und die letzten 15 Jahre ihres Lebens verbrachte sie in Oppeln.
Seit Beginn des 20. Jahrhunderts veröffentlichte sie ein Dutzend Bücher mit publizistischen, ethnografischen und belletristischen Texten, außerdem schrieb sie Artikel in Kulturzeitschriften und Tageszeitungen.
Używamy plików cookie, aby zapewnić najlepszą jakość korzystania z naszej witryny. Dalsze korzystanie ze strony oznacza, że zgadzasz się na ich użycie.Zgoda